Skip to content
Published on

設計レビュー 일본어 가이드: 기술 아키텍처 토론과 의사결정 표현 완전 정복

Authors
  • Name
    Twitter
Design Review Japanese

들어가며

설계 레뷰(設計レビュー, せっけいレビュー)는 일본 IT 현장에서 가장 밀도 높은 기술 커뮤니케이션이 이루어지는 자리다. 단순한 코드 리뷰와 달리, 시스템의 전체 아키텍처를 놓고 여러 시니어 엔지니어와 아키텍트가 트레이드오프를 토론하고, 기술적 의사결정을 합의로 이끌어내야 하는 고난도 회의다. 한국인 엔지니어가 일본 IT 기업에서 이 설계 레뷰에 참여할 때, 기술적 판단 능력은 충분하더라도 일본어 표현력 부족으로 자신의 의견을 제대로 전달하지 못하는 경우가 흔하다.

일본의 설계 레뷰는 한국이나 미국의 디자인 리뷰와 문화적으로 큰 차이가 있다. 첫째, 직접적인 반대보다 우회적 제안을 선호한다. 둘째, 상대의 설계를 부정하지 않으면서 대안을 제시하는 화법이 요구된다. 셋째, 합의(合意, ごうい)를 형성하는 과정 자체가 결과만큼 중요하게 평가된다. 이런 문화적 맥락을 모르고 한국식으로 "이 설계는 문제가 있습니다"라고 직설적으로 말하면, 아무리 기술적으로 옳더라도 팀 내에서 "あの人はちょっと…(저 사람은 좀…)"이라는 평가를 받게 된다.

이 글에서는 설계 레뷰의 시작부터 끝까지, 즉 레뷰 개시 발언에서 아키텍처 질문, 트레이드오프 논의, 반대 의견 제시, 대안 제안, 합의 도출, 의사록 작성, 후속 이메일까지 모든 단계에서 필요한 일본어 표현을 체계적으로 정리한다.

설계 레뷰 기본 용어 (設計レビュー基本用語)

설계 레뷰에서 빈번하게 등장하는 핵심 용어들을 먼저 정리한다. 이 용어들을 모르면 회의 자체를 따라가기 어렵다.

역할과 프로세스 용어

일본어읽기한국어 뜻사용 맥락
設計レビューせっけいレビュー설계 리뷰회의 자체를 가리킬 때
レビュアーレビュアー리뷰어 (검토자)설계를 검토하는 사람
レビュイーレビュイー리뷰이 (설계자)설계를 작성한 당사자
設計書せっけいしょ설계서검토 대상 문서
基本設計きほんせっけい기본 설계상위 레벨 설계
詳細設計しょうさいせっけい상세 설계구현 레벨 설계
アーキテクチャアーキテクチャ아키텍처시스템 구조
非機能要件ひきのうようけん비기능 요건성능, 보안, 가용성 등
トレードオフトレードオフ트레이드오프기술적 절충
指摘事項してきじこう지적 사항리뷰에서 나온 이슈
懸念点けねんてん우려 사항잠재적 리스크
合意ごうい합의의사결정 결과

아키텍처 관련 전문 용어

일본어읽기한국어 뜻
冗長構成じょうちょうこうせい이중화 구성
負荷分散ふかぶんさん부하 분산 (로드 밸런싱)
障害切り替えしょうがいきりかえ장애 전환 (페일오버)
単一障害点たんいつしょうがいてん단일 장애점 (SPOF)
疎結合そけつごう느슨한 결합 (Loose coupling)
密結合みつけつごう밀결합 (Tight coupling)
拡張性かくちょうせい확장성 (Scalability)
可用性かようせい가용성 (Availability)
整合性せいごうせい일관성 (Consistency)
応答時間おうとうじかん응답 시간 (Response time)

설계 레뷰 시작과 진행 (レビューの開始と進行)

레뷰 개시 발언

설계 레뷰는 보통 리뷰이(설계자)가 자신의 설계를 설명하는 것으로 시작된다. 이때 사용하는 정형 표현이 있다.

【レビュイー(設計者)の開始発言】

「それでは、○○システムの基本設計について、ご説明させていただきます。」
(그러면 ○○ 시스템의 기본 설계에 대해 설명드리겠습니다.)

「本日のレビュー対象は、決済モジュールのアーキテクチャ設計書です。
 全体で30ページほどありますが、特にご確認いただきたいポイントを
 3点に絞ってご説明いたします。」
(오늘 리뷰 대상은 결제 모듈의 아키텍처 설계서입니다.
 전체 30페이지 정도이지만, 특히 확인해 주셨으면 하는 포인트를
 3가지로 압축해서 설명드리겠습니다.)

「まず全体構成をご説明した後、各コンポーネントの
 役割と連携方式についてお話しいたします。」
(우선 전체 구성을 설명드린 뒤, 각 컴포넌트의
 역할과 연계 방식에 대해 말씀드리겠습니다.)

---

【レビュアー(検討者)の進行発言】

「それでは、設計レビューを始めましょう。
 本日は○○さんの設計書を確認いたします。
 質問や指摘がございましたら、随時お願いいたします。」
(자, 설계 리뷰를 시작하겠습니다.
 오늘은 ○○씨의 설계서를 확인하겠습니다.
 질문이나 지적이 있으시면 수시로 말씀해 주세요.)

「限られた時間ですので、アーキテクチャの
 全体方針に関する議論を優先させてください。」
(시간이 한정되어 있으므로, 아키텍처의
 전체 방침에 관한 논의를 우선해 주세요.)

설명 도중 질문하기

설계 설명 중간에 질문하는 것은 일본 회의에서도 자연스럽지만, 그 방식에는 배려가 필요하다. 갑자기 끼어드는 것보다 양해를 구하는 전치 표현(前置き表現, まえおきひょうげん)을 사용한다.

상황일본어 표현한국어 뜻
설명 중간 질문「すみません、一点確認させてください」죄송합니다, 한 가지 확인하겠습니다
앞 내용 되짚기「先ほどの○○の部分に戻ってもよろしいですか」아까 ○○ 부분으로 돌아가도 될까요
이해 확인「ここまでの理解で合っていますでしょうか」여기까지의 이해가 맞을까요
보충 질문「補足で伺いたいのですが」보충으로 여쭤보고 싶은데요
관점 전환「少し観点を変えてお聞きしたいのですが」관점을 좀 바꿔서 여쭤보고 싶은데요

아키텍처 질문과 확인 표현 (アーキテクチャに関する質問)

설계 의도를 묻는 표현

설계 레뷰에서 가장 중요한 질문 유형은 "왜 이 설계를 선택했는가"이다. 이 질문을 일본어로 잘 하면 레뷰어로서의 역량을 인정받게 된다. 핵심은 비난이 아닌 이해를 위한 질문으로 들리게 하는 것이다.

【設計意図を確認する質問パターン】

◆ 기본 패턴: 「〜という設計にされた背景を教えていただけますか」
(~라는 설계로 하신 배경을 알려주시겠습니까)

(例1) 「マイクロサービスではなくモノリシックな構成を選ばれた
      背景をお聞かせいただけますか。」
      (마이크로서비스가 아닌 모놀리식 구성을 선택하신
       배경을 알려주시겠습니까.)

(例2) 「RDBではなくNoSQLを採用された理由について、
      もう少し詳しくお聞きしてもよろしいでしょうか。」
      (RDB가 아닌 NoSQL을 채용하신 이유에 대해
       좀 더 자세히 여쭤봐도 될까요.)

(例3) 「同期処理ではなく非同期処理にされた判断基準は
      何でしょうか。」
      (동기 처리가 아닌 비동기 처리로 하신 판단 기준은
       무엇일까요.)

---

◆ 비기능 요건 확인 패턴

(例4) 「この構成でのSLAの目標値はどのように設定されていますか。」
      (이 구성에서 SLA 목표치는 어떻게 설정되어 있습니까.)

(例5) 「想定されているピーク時のスループットは
      どの程度でしょうか。」
      (상정하고 있는 피크 시 스루풋은 어느 정도일까요.)

(例6) 「障害発生時のフェイルオーバーは
      どのような仕組みを想定されていますか。」
      (장애 발생 시 페일오버는 어떤 구조를 상정하고 계십니까.)

기술적 세부사항 확인

확인 내용일본어 표현한국어 뜻
데이터 정합성「データの整合性はどのように担保されますか」데이터 정합성은 어떻게 보장됩니까
에러 핸들링「エラーハンドリングの方針を確認させてください」에러 핸들링 방침을 확인시켜 주세요
성능 목표「レスポンスタイムの目標値はどのくらいですか」응답 시간 목표치는 어느 정도입니까
보안 고려「セキュリティ面での考慮事項を教えてください」보안 측면의 고려 사항을 알려주세요
운용 관점「運用面で気になる点があるのですが」운용 측면에서 신경 쓰이는 점이 있는데요
테스트 방침「テスト戦略はどのようにお考えですか」테스트 전략은 어떻게 생각하고 계십니까

반대 의견과 우려 제시 (懸念の表明と反対意見)

설계 레뷰에서 반대 의견을 제시하는 것은 레뷰어의 핵심 역할이지만, 일본 직장에서는 그 표현 방법이 결정적으로 중요하다. 직설적으로 "그 설계는 잘못되었습니다"라고 말하면 분위기가 한순간에 얼어붙는다. 일본식 반대는 쿠션 언어(クッション言葉) 를 선행하고, 질문 형태로 우회하며, 대안과 함께 제시하는 것이 정석이다.

격식체 vs 비격식체 반대 의견 비교표

상황격식체 (会議・上司向け)비격식체 (チーム内)
설계 문제 지적「恐れ入りますが、この設計ですと○○のリスクが懸念されます」「ここ、○○のリスクありそうじゃないですか」
성능 우려「性能面で少し気になる点がございまして」「パフォーマンス的にちょっと厳しくないですか」
대안 제시「一つの案として、○○という方式はいかがでしょうか」「○○のほうがよさそうじゃないですか」
재검토 요청「この部分については再度ご検討いただけますでしょうか」「ここ、もう一回考え直したほうがよくないですか」
전면 반대「大変恐縮ですが、この方式には懸念がございます」「正直、この方式はちょっと厳しいと思います」
부분 동의「おっしゃる通りの面もございますが、一方で…」「確かにそうなんですけど、でも…」

반대 의견의 3단계 구조

일본식 반대 의견은 인정 -> 우려 -> 대안의 3단계 구조를 따른다.

【反対意見の3段構造テンプレート】

=== ステップ1: 認める(인정하기) ===

「○○さんのご提案の趣旨はよく理解できました。」
(○○씨의 제안 취지는 잘 이해했습니다.)

「確かに、シンプルな構成にするというお考えは理にかなっていると思います。」
(확실히, 심플한 구성으로 한다는 생각은 일리가 있다고 생각합니다.)

=== ステップ2: 懸念を示す(우려 제시하기) ===

「ただ、一つ気になる点がありまして、○○の場合に
 単一障害点になる可能性があるのではないかと考えております。」
(다만, 한 가지 신경 쓰이는 점이 있는데, ○○의 경우에
 단일 장애점이 될 가능성이 있지 않을까 생각하고 있습니다.)

「運用フェーズに入った際に、スケールアウトが
 難しくなるのではないかという懸念があります。」
(운용 페이즈에 들어갔을 때, 스케일 아웃이
 어려워지지 않을까 하는 우려가 있습니다.)

=== ステップ3: 代替案を示す(대안 제시하기) ===

「代替案として、キューベースの非同期処理を組み合わせることで、
 スケーラビリティを確保しつつ、構成のシンプルさも
 維持できるのではないかと考えたのですが、いかがでしょうか。」
(대안으로서, 큐 기반 비동기 처리를 결합함으로써,
 확장성을 확보하면서 구성의 심플함도
 유지할 수 있지 않을까 생각했는데, 어떨까요.)

우회적 반대 테크닉 모음

일본 현장에서 자주 쓰이는 우회적 반대 표현을 상황별로 정리한다. 이 표현들은 직접적으로 "틀렸다"고 말하지 않으면서도 명확하게 문제를 지적하는 화법이다.

테크닉일본어뉘앙스
질문형 반대「○○の場合はどうなりますか」"이 경우는 어떻게 되나요"로 문제를 인식시킴
경험 인용형「以前、同様の構成で○○の問題が発生したことがありまして」과거 경험을 빌어 리스크를 지적
가정형 반대「仮にトラフィックが10倍になった場合を考えますと」가정 시나리오로 약점을 드러냄
제3자 인용형「一般的に○○の方式では、△△が課題になることが多いようですが」일반론을 빌어 우려를 제기
미래 시제형「将来的な拡張を考えると、少し心配な部分がありまして」미래 확장성 관점에서 문제 제기

트레이드오프 논의 표현 (トレードオフの議論)

아키텍처 설계에서 트레이드오프 논의는 핵심 중의 핵심이다. 모든 설계에는 장단점이 있으며, 어떤 가치를 우선할 것인지에 대한 합의를 이끌어내야 한다.

트레이드오프 제시 패턴

【トレードオフを整理して提示する対話例】

佐藤(リーダー):「では、メッセージキューの選定について
                  議論したいと思います。現在、RabbitMQと
                  Kafkaの2つの候補がありますが、
                  それぞれのトレードオフを整理しましょう。」

金(レビュアー):「はい。私のほうで比較表をまとめてみました。
                 RabbitMQはメッセージの順序保証とルーティングの
                 柔軟性に優れていますが、大量データの
                 スループットではKafkaに劣ります。
                 一方、Kafkaはスループットとスケーラビリティに
                 優れていますが、メッセージの順序保証が
                 パーティション単位に限定されます。」
                (네. 제 쪽에서 비교표를 정리해 봤습니다.
                 RabbitMQ는 메시지 순서 보장과 라우팅
                 유연성이 뛰어나지만, 대량 데이터
                 스루풋에서는 Kafka에 뒤집니다.
                 한편, Kafka는 스루풋과 확장성이
                 뛰어나지만, 메시지 순서 보장이
                 파티션 단위로 한정됩니다.)

田中(アーキテクト):「なるほど。我々のユースケースを考えると、
                     1日あたりの処理件数はどのくらいを
                     想定されていますか。」

金:「現時点では1日約100万件ですが、来年度には
    500万件まで増加する見込みです。」

田中:「そうしますと、将来のスケーラビリティを
      優先すべきではないかと思いますが、
      順序保証が必要な決済処理については
      どのように対応されるお考えですか。」

金:「決済処理についてはKafkaのパーティションキーを
    ユーザーIDにすることで、ユーザー単位での
    順序保証は担保できると考えております。
    ただし、この方式ではパーティション間の
    順序は保証されませんので、その点は
    トレードオフとして許容できるかどうか、
    ご判断をいただきたいと思います。」
    (결제 처리에 대해서는 Kafka 파티션 키를
     유저 ID로 하는 것으로, 유저 단위의
     순서 보장은 담보할 수 있다고 생각합니다.
     다만, 이 방식에서는 파티션 간의
     순서는 보장되지 않으므로, 그 점은
     트레이드오프로서 허용 가능한지,
     판단을 부탁드리고 싶습니다.)

佐藤:「わかりました。では、Kafkaを基本方針として、
      決済処理の順序保証はパーティションキー方式で
      対応する、という方向で合意を取りたいと思います。
      他にご意見はございますか。」

트레이드오프 논의에서 유용한 표현

일본어한국어 뜻사용 상황
「一長一短がありまして」일장일단이 있어서각 방식의 장단점을 인정할 때
「何を優先するかによりますが」무엇을 우선하느냐에 따르지만판단 기준의 차이를 제시할 때
「○○を取るか、△△を取るかの判断になります」○○를 택할지, △△를 택할지의 판단이 됩니다양자택일 상황 명확화
「理想と現実のバランスを考えますと」이상과 현실의 밸런스를 생각하면현실적 제약을 고려할 때
「コストと効果のバランスが問題になります」비용과 효과의 밸런스가 문제가 됩니다비용 대비 효과를 논할 때

합의 형성과 의사결정 (合意形成と意思決定)

설계 레뷰의 최종 목표는 합의(合意, ごうい)다. 일본식 합의 형성은 **全員一致(ぜんいんいっち, 전원 일치)**를 이상으로 삼지만, 현실적으로는 **関係者の納得(かんけいしゃのなっとく, 관계자의 납득)**을 목표로 한다.

합의를 이끌어내는 표현

단계일본어 표현한국어 뜻
논점 정리「ここまでの議論を整理させてください」여기까지의 논의를 정리하겠습니다
방향성 확인「方向性としては○○でよろしいでしょうか」방향성으로는 ○○로 괜찮을까요
동의 확인「この方針でご異議はございませんか」이 방침에 이의 없으시겠습니까
조건부 합의「○○を条件として、この方式で進めたいと思います」○○을 조건으로 이 방식으로 진행하겠습니다
보류 결정「この件は次回のレビューまでに検証結果を踏まえて再度議論しましょう」이 건은 다음 리뷰까지 검증 결과를 바탕으로 다시 논의합시다
최종 확정「では、本日の設計レビューの結論として○○で合意とします」그럼, 오늘 설계 리뷰의 결론으로 ○○로 합의합니다

합의가 안 될 때 대처 표현

의견이 갈려 합의에 도달하지 못하는 상황도 자주 발생한다. 이때 무리하게 결론을 내기보다 적절하게 보류하거나 에스컬레이션하는 것이 일본식 대처법이다.

【合意に至らない場合の対処表現】

◆ 보류 제안
「この件については、もう少し検討が必要だと思いますので、
 次回のレビューまでに両案の比較検証を行った上で
 改めて議論するのはいかがでしょうか。」
(이 건에 대해서는 좀 더 검토가 필요하다고 생각되므로,
 다음 리뷰까지 양안의 비교 검증을 수행한 후
 다시 논의하는 것은 어떨까요.)

◆ 에스컬레이션 제안
「技術的な判断が分かれていますので、
 アーキテクトの山田さんにもご意見を
 伺ったほうがよいのではないでしょうか。」
(기술적 판단이 나뉘어 있으므로,
 아키텍트 야마다씨에게도 의견을
 여쭤보는 것이 좋지 않을까요.)

◆ 프로토타입 제안
「口頭での議論だけでは判断が難しいと思いますので、
 プロトタイプを作って実際に検証してみるのは
 いかがでしょうか。来週金曜日までに結果を
 共有できるかと思います。」
(구두 논의만으로는 판단이 어려울 것 같으므로,
 프로토타입을 만들어 실제로 검증해 보는 것은
 어떨까요. 다음 주 금요일까지 결과를
 공유할 수 있을 것 같습니다.)

◆ 다수결이 아닌 납득 기반 결정
「全員のご意見を踏まえた上で、
 最終的にはプロジェクトリーダーの
 ご判断をお願いできればと思います。」
(전원의 의견을 감안한 후,
 최종적으로는 프로젝트 리더의
 판단을 부탁드리면 하고 생각합니다.)

외국인이 자주 하는 실수와 회복 (よくある失敗とリカバリー)

실수 패턴과 올바른 표현

한국인 엔지니어가 설계 레뷰에서 자주 저지르는 실수들을 정리한다. 이 실수들은 기술적으로는 옳은 지적이라도 표현 방식 때문에 관계가 악화되는 경우가 대부분이다.

실수 유형잘못된 표현 (NG)올바른 표현 (OK)해설
직접 부정「この設計は間違っていると思います」「この設計について少し懸念がありまして」"틀렸다"가 아닌 "우려가 있다"로
감정적 반응「それは絶対にダメです」「その方式ですと、○○のリスクが高いのではないかと」절대적 표현 대신 리스크 언급
상대 경험 무시「その技術はもう古いです」「最近のトレンドでは○○が主流になりつつありますが」"낡았다"가 아닌 "트렌드 변화" 언급
일방적 주장「○○にすべきです」「○○も選択肢の一つとして検討してみてはいかがでしょうか」"해야 한다" 대신 "검토해 보면 어떨까"
비교 폄하「前の会社ではこんなことはしませんでした」「以前の経験から申し上げると、○○の方式も効果的でした」전 회사 비교 대신 경험 공유

어색한 상황과 회복 대화 예시

【気まずい場面とリカバリー例】

=== 시나리오: 설계자의 핵심 방침을 강하게 부정한 후 분위기가 경직 ===

(雰囲気が固くなった後…)

金:「すみません、先ほどの発言は少し言葉が
    足りなかったかもしれません。
    佐藤さんの設計のコンセプト自体には
    賛同しておりまして、ただ実装面での
    リスクが少し気になったもので、
    うまく伝えられず申し訳ありません。」
    (죄송합니다, 방금 발언은 좀 말이
     부족했을지 모르겠습니다.
     사토씨 설계의 콘셉트 자체에는
     찬동하고 있으며, 다만 구현 측면의
     리스크가 좀 신경 쓰여서,
     잘 전달하지 못해 죄송합니다.)

佐藤:「いえ、大丈夫です。具体的にどの部分が
      気になりましたか。」

金:「ありがとうございます。具体的には、
    データベースの書き込み負荷が集中した場合の
    ボトルネックについてです。もし可能であれば、
    書き込みの分散方式についてもう少し
    議論させていただければと思います。」
    (감사합니다. 구체적으로는,
     데이터베이스의 쓰기 부하가 집중된 경우의
     병목에 대해서입니다. 가능하다면,
     쓰기 분산 방식에 대해 좀 더
     논의할 수 있으면 합니다.)

---

=== 시나리오: 잘못된 기술 정보를 말한 것을 깨달았을 때 ===

金:「すみません、先ほどの発言を訂正させてください。
    KafkaのConsumer Groupの仕組みについて、
    私の理解が不正確だったかもしれません。
    確認した上で改めてご報告いたします。」
    (죄송합니다, 방금 발언을 정정하겠습니다.
     Kafka Consumer Group 구조에 대해
     제 이해가 정확하지 않았을 수 있습니다.
     확인 후 다시 보고드리겠습니다.)

설계 레뷰 의사록 작성 (議事録の書き方)

설계 레뷰 종료 후 의사록(議事録, ぎじろく)을 작성하는 것은 합의 내용을 공식화하는 중요한 단계다. 일본 IT 현장에서 의사록의 표준 포맷과 작성 시 주의점을 정리한다.

【設計レビュー議事録テンプレート】

======================================
設計レビュー議事録
======================================

■ 基本情報
・会議名 :決済システム基本設計レビュー(第2回)
・日時  :2026年3月8日(日)14:00~16:00
・場所  :会議室A(オンライン併用)
・参加者 :佐藤(リーダー)、田中(アーキテクト)、
      金(バックエンド)、鈴木(インフラ)、
      山田(QA)
・書記  :金
・配布資料:決済システム基本設計書 v2.1

■ アジェンダ
1. 前回指摘事項の対応状況確認
2. メッセージキュー方式の選定
3. データベース構成の見直し
4. 非機能要件の目標値設定

■ 決定事項
1. メッセージキューはKafkaを採用する
   ・理由:将来的なスケーラビリティを最優先とする
   ・条件:決済処理の順序保証はパーティションキー方式で対応
   ・担当:金(詳細設計書への反映、3/15まで)

2. データベースはリードレプリカ構成とする
   ・理由:読み取り負荷の分散が必要と判断
   ・条件:フェイルオーバー手順を別途策定すること
   ・担当:鈴木(インフラ設計書への反映、3/15まで)

■ 継続検討事項
1. キャッシュ戦略(RedisかMemcachedか)
   → 次回レビューまでにベンチマーク結果を準備
     (担当:金、期限:3/14)

2. ログ集約基盤の選定
   → 田中アーキテクトが別途検討会を設定
     (期限:3/12までに日程調整)

■ 指摘事項一覧
No.1 :API Gateway のレート制限が未定義
       → 要件定義フェーズで確認が必要(担当:佐藤)
No.2 :障害時の縮退運転方針が不明確
       → 詳細設計フェーズで具体化(担当:金)

■ 次回レビュー予定
・日時:2026年3月22日(日)14:00~16:00
・内容:詳細設計レビュー(第1回)
・準備物:詳細設計書 v1.0、ベンチマーク結果

以上

레뷰 후속 이메일 템플릿 (フォローアップメール)

설계 레뷰 후에는 참가자 전원에게 의사록과 함께 후속 메일을 보내는 것이 일본 비즈니스 매너다.

【レビュー後のフォローアップメール】

件名:【設計レビュー議事録】決済システム基本設計レビュー(第2回)3/8実施分

関係者各位

お疲れ様です。金です。

本日の設計レビューにご参加いただき、
ありがとうございました。

議事録を作成いたしましたので、
添付ファイルをご確認ください。

決定事項および担当・期限を以下にまとめます。

【決定事項】
1. メッセージキュー:Kafka採用
   → 担当:金(設計書反映 3/15まで)
2. DB構成:リードレプリカ方式
   → 担当:鈴木(設計書反映 3/15まで)

【継続検討事項】
1. キャッシュ戦略のベンチマーク
   → 担当:金(3/14まで)
2. ログ集約基盤の検討会日程調整
   → 担当:田中(3/12まで)

内容に相違がございましたら、
3月10日(火)までにご連絡ください。

次回レビューは3月22日(日)14:00からを
予定しております。

引き続きよろしくお願いいたします。

金 英柱

설계 레뷰 실전 롤플레이 시나리오 (ロールプレイ)

실제 설계 레뷰의 흐름을 처음부터 끝까지 시뮬레이션한다. 이 롤플레이를 여러 번 연습하면 실전에서 자연스러운 발언이 가능해진다.

시나리오: 인증 시스템 아키텍처 레뷰

【認証システムアーキテクチャ設計レビュー ロールプレイ】

=== 参加者 ===
・佐藤(プロジェクトリーダー、進行役)
・金(レビュイー、設計担当)
・田中(シニアアーキテクト、レビュアー)
・鈴木(セキュリティ担当、レビュアー)

=== レビュー開始 ===

佐藤:「それでは、認証システムのアーキテクチャ設計レビューを
      始めます。金さん、ご説明をお願いします。」

金:「はい。本日は認証システムの基本設計について
    ご説明いたします。認証方式としてはJWT+OAuth2.0を
    採用し、トークン管理にはRedisを使用する構成です。
    まず全体のシーケンスからご説明させてください。」
    (네. 오늘은 인증 시스템의 기본 설계에 대해
     설명드리겠습니다. 인증 방식으로는 JWT+OAuth2.0을
     채용하고, 토큰 관리에는 Redis를 사용하는 구성입니다.
     우선 전체 시퀀스부터 설명드리겠습니다.)

(10分間の説明後)

田中:「ご説明ありがとうございます。一点確認させてください。
      リフレッシュトークンの有効期限はどのように
      設定されていますか。」

金:「リフレッシュトークンの有効期限は30日に
    設定しております。アクセストークンは15分です。」

鈴木:「セキュリティの観点から少し気になる点がありまして、
      リフレッシュトークンの30日は、我々の取り扱う
      データの機密性を考えると、少し長いのではないかと
      感じています。業界標準では7日から14日が
      多いように思いますが、30日にされた
      背景をお聞かせいただけますか。」
      (보안 관점에서 좀 신경 쓰이는 점이 있는데,
       리프레시 토큰 30일은 우리가 다루는
       데이터의 기밀성을 고려하면 좀 긴 것이 아닌가
       생각합니다. 업계 표준에서는 7일에서 14일이
       많은 것으로 보이는데, 30일로 하신
       배경을 알려주시겠습니까.)

金:「ご指摘ありがとうございます。30日にした理由は、
    ユーザーの利便性を優先したためです。ただ、
    おっしゃる通り、セキュリティとのバランスを
    考えると、14日に短縮した上で、
    リフレッシュトークンローテーションを
    導入するのが良いかもしれません。」
    (지적 감사합니다. 30일로 한 이유는
     사용자 편의성을 우선했기 때문입니다. 다만,
     말씀하신 대로 보안과의 밸런스를
     생각하면, 14일로 단축한 후,
     리프레시 토큰 로테이션을
     도입하는 것이 좋을 수도 있겠습니다.)

田中:「リフレッシュトークンローテーションは
      良い案だと思います。実装コストも
      それほど高くないですし、セキュリティと
      利便性のバランスが取れますね。」

佐藤:「では、この点については、リフレッシュトークンの
      有効期限を14日に変更し、ローテーション方式を
      導入するということで合意としてよろしいですか。」

全員:「異議ありません。」

佐藤:「ありがとうございます。では続けて、
      他に気になる点はございますか。」

田中:「もう一つよろしいでしょうか。JWTのペイロードに
      含める情報について確認したいのですが、
      個人情報は含まれていませんか。JWTはBase64で
      エンコードされているだけで、暗号化されていないので、
      機微な情報を含めるのはリスクがあります。」
      (하나 더 괜찮을까요. JWT 페이로드에
       포함하는 정보에 대해 확인하고 싶은데,
       개인정보는 포함되어 있지 않습니까. JWT는 Base64로
       인코딩되어 있을 뿐 암호화되지 않으므로,
       민감한 정보를 포함하는 것은 리스크가 있습니다.)

金:「はい、その点は考慮しておりまして、JWTペイロードには
    ユーザーIDとロール情報のみを含めています。
    氏名やメールアドレスなどの個人情報は
    含めない方針です。」

田中:「承知しました。それであれば問題ないと思います。」

佐藤:「他にご意見がなければ、本日のレビューは以上と
      したいと思います。金さん、議事録の作成を
      お願いできますか。」

金:「はい、承知いたしました。明日中に議事録を
    共有いたします。」
    (네, 알겠습니다. 내일 안으로 의사록을
     공유하겠습니다.)

佐藤:「ありがとうございました。お疲れ様でした。」

설계 레뷰에서 쓰는 경어 레벨별 정리

같은 내용이라도 상대방과의 관계, 회의의 격식 정도에 따라 경어 수준을 조절해야 한다. 설계 레뷰에서 자주 쓰는 표현을 3단계 경어로 정리한다.

경어 레벨 비교표

의도丁寧語 (정중어, 팀 내부)尊敬語 (존경어, 상급자/고객)謙譲語 (겸양어, 자기 행동)
설명하다説明しますご説明されますご説明いたします
확인하다確認しますご確認されます確認させていただきます
질문하다質問しますご質問されますお伺いいたします
검토하다検討しますご検討されます検討させていただきます
의견을 말하다意見を言いますご意見をおっしゃいます意見を申し上げます
동의하다賛成しますご賛同されます賛同させていただきます
판단하다判断しますご判断されます判断させていただきます

설계 레뷰 전용 쿠션 언어 모음

쿠션 언어(クッション言葉)는 본론 앞에 붙여 상대에 대한 배려를 표현하는 전치 표현이다. 설계 레뷰에서 적절한 쿠션 언어를 사용하면 같은 지적이라도 받아들이기 쉬워진다.

쿠션 언어읽기사용 상황
恐れ入りますがおそれいりますが부담스러운 질문이나 지적 전에
差し支えなければさしつかえなければ민감한 정보를 물을 때
僭越ながらせんえつながら윗사람에게 의견을 말할 때
素人考えで恐縮ですがしろうとかんがえでこうしゅくですが전문 외 분야에 의견을 낼 때
細かい点で恐縮ですがこまかいてんでこうしゅくですが사소한 지적을 할 때
念のため確認ですがねんのためかくにんですが당연해 보이는 내용을 확인할 때
お忙しいところ恐縮ですがおいそがしいところこうしゅくですが추가 작업을 요청할 때

설계 레뷰 체크리스트 일본어 표현

레뷰어로서 설계서를 검토할 때 확인해야 할 관점과 그에 대응하는 일본어 질문 표현을 체크리스트 형태로 정리한다.

검토 관점체크 질문 (일본어)한국어 뜻
요건 충족「要件を満たしている設計になっていますか」요건을 충족하는 설계로 되어 있습니까
일관성「他のモジュールとの整合性は取れていますか」다른 모듈과의 정합성은 맞고 있습니까
확장성「将来の拡張に対応できる構成ですか」미래 확장에 대응 가능한 구성입니까
보안「セキュリティ上の考慮は十分ですか」보안상의 고려는 충분합니까
성능「性能要件を満たせる見込みはありますか」성능 요건을 충족할 전망이 있습니까
운용성「運用・保守の観点で問題はありませんか」운용/보수 관점에서 문제는 없습니까
테스트「テスト容易性は確保されていますか」테스트 용이성은 확보되어 있습니까
장애 대응「障害時の影響範囲と復旧手順は明確ですか」장애 시 영향 범위와 복구 절차가 명확합니까
비용「コスト面での妥当性は検証されていますか」비용 면의 타당성은 검증되어 있습니까
기술 부채「技術的負債を増やす設計になっていませんか」기술 부채를 늘리는 설계가 되어 있지 않습니까

설계 레뷰 빈출 표현 50선

설계 레뷰에서 반복적으로 사용되는 핵심 표현 50가지를 카테고리별로 정리한다. 이 표현들을 자연스럽게 구사할 수 있으면 설계 레뷰에서의 일본어 커뮤니케이션은 문제없다.

동의/긍정 표현 (10선)

  1. おっしゃる通りだと思います - 말씀하신 대로라고 생각합니다
  2. その方針に賛成です - 그 방침에 찬성합니다
  3. 良い設計だと思います - 좋은 설계라고 생각합니다
  4. 理にかなった判断ですね - 합리적인 판단이네요
  5. 納得できる構成です - 납득할 수 있는 구성입니다
  6. シンプルで良いですね - 심플해서 좋네요
  7. その考慮は重要ですね - 그 고려는 중요하네요
  8. ベストプラクティスに沿っていますね - 베스트 프랙티스에 부합하네요
  9. よく考えられた設計ですね - 잘 생각된 설계네요
  10. この方式であれば問題ないと思います - 이 방식이라면 문제없다고 생각합니다

질문/확인 표현 (10선)

  1. 一点確認させてください - 한 가지 확인하겠습니다
  2. この部分をもう少し詳しく教えていただけますか - 이 부분을 좀 더 자세히 알려주시겠습니까
  3. 具体的にはどのような実装を想定されていますか - 구체적으로는 어떤 구현을 상정하고 계십니까
  4. 代替案は検討されましたか - 대안은 검토하셨습니까
  5. この設計の前提条件を確認したいのですが - 이 설계의 전제 조건을 확인하고 싶은데요
  6. ボトルネックになる可能性はありませんか - 병목이 될 가능성은 없습니까
  7. この判断の根拠を教えていただけますか - 이 판단의 근거를 알려주시겠습니까
  8. テスト戦略はどのようにお考えですか - 테스트 전략은 어떻게 생각하고 계십니까
  9. 既存システムとの互換性は問題ありませんか - 기존 시스템과의 호환성은 문제 없습니까
  10. デプロイ戦略について伺いたいのですが - 배포 전략에 대해 여쭤보고 싶은데요

지적/개선 표현 (10선)

  1. 少し気になる点がありまして - 좀 신경 쓰이는 점이 있어서
  2. 改善の余地があるように思います - 개선의 여지가 있는 것 같습니다
  3. ○○のリスクが懸念されます - ○○의 리스크가 우려됩니다
  4. もう少し検討が必要ではないかと思います - 좀 더 검토가 필요하지 않을까 생각합니다
  5. この部分は見直したほうがよいのではないでしょうか - 이 부분은 재검토하는 것이 좋지 않을까요
  6. 仕様と設計の間にギャップがあるように見えます - 사양과 설계 사이에 갭이 있는 것 같습니다
  7. エッジケースの考慮が不足しているようです - 엣지 케이스 고려가 부족한 것 같습니다
  8. 非機能要件への対応が不明確です - 비기능 요건 대응이 불명확합니다
  9. もう少し具体的に記載いただけると助かります - 좀 더 구체적으로 기재해 주시면 도움이 됩니다
  10. ここは設計根拠をドキュメントに残したほうがよいかと - 여기는 설계 근거를 문서에 남기는 것이 좋을 것 같습니다

제안/대안 표현 (10선)

  1. 一つの案として - 하나의 안으로서
  2. 別のアプローチとしては - 다른 어프로치로서는
  3. ○○を検討してみてはいかがでしょうか - ○○를 검토해 보시면 어떨까요
  4. ○○の方式も選択肢に入れてみては - ○○ 방식도 선택지에 넣어 보면
  5. こういう方法もあるかと思いまして - 이런 방법도 있을까 해서요
  6. 業界では○○のパターンが多いようですが - 업계에서는 ○○ 패턴이 많은 것 같은데
  7. コストを考慮すると○○が良いかもしれません - 비용을 고려하면 ○○가 좋을 수도 있습니다
  8. 段階的に導入するのはいかがでしょうか - 단계적으로 도입하는 것은 어떨까요
  9. まずはMVPとして○○から始めるのは - 우선 MVP로서 ○○부터 시작하는 것은
  10. プロトタイプで検証してみるのはどうでしょう - 프로토타입으로 검증해 보는 것은 어떨까요

합의/마무리 표현 (10선)

  1. では、○○で合意としましょう - 자, ○○로 합의합시다
  2. この方針で進めてよろしいですか - 이 방침으로 진행해도 괜찮으시겠습니까
  3. 異議がなければ、この方向で確定します - 이의가 없으시면, 이 방향으로 확정합니다
  4. 次回までの宿題として持ち帰ります - 다음까지의 숙제로 가져가겠습니다
  5. 検討結果を次回共有させてください - 검토 결과를 다음에 공유하겠습니다
  6. アクションアイテムを確認させてください - 액션 아이템을 확인하겠습니다
  7. 期限は○○日でよろしいでしょうか - 기한은 ○○일로 괜찮을까요
  8. 議事録は後ほど共有いたします - 의사록은 나중에 공유하겠습니다
  9. 本日のレビュー、ありがとうございました - 오늘 리뷰 감사했습니다
  10. 引き続きよろしくお願いいたします - 계속 잘 부탁드립니다

리모트 설계 레뷰 대응 표현

코로나 이후 일본에서도 리모트 설계 레뷰가 보편화되었다. 대면과는 다른 커뮤니케이션 주의점과 전용 표현을 정리한다.

상황일본어 표현한국어 뜻
화면 공유 요청「画面共有をお願いできますか」화면 공유를 부탁드려도 될까요
음소거 해제 요청「ミュートを解除していただけますか」음소거를 해제해 주시겠습니까
음성 끊김「すみません、少し音声が途切れました。もう一度お願いできますか」죄송합니다, 음성이 좀 끊겼습니다. 다시 한번 부탁드릴 수 있을까요
채팅 활용「チャットにも質問を書いていただいて構いません」채팅에도 질문을 써주셔도 괜찮습니다
화면 확대 요청「その部分を拡大していただけますか」그 부분을 확대해 주시겠습니까
리액션 요청「ご意見がある方はリアクションをお願いします」의견이 있으신 분은 리액션을 부탁드립니다
접속 문제「接続が不安定なようですので、カメラをオフにしてもよろしいですか」접속이 불안정한 것 같으니, 카메라를 끄겠습니다

학습 로드맵

설계 레뷰 일본어를 단계적으로 학습하기 위한 로드맵을 제시한다.

1단계 (1~2주): 기본 용어 암기

  • 이 글의 기본 용어표를 반복 학습
  • 설계서 관련 일본어 기술 문서 읽기 연습
  • 설계 레뷰 의사록 샘플을 읽고 구조 파악

2단계 (3~4주): 질문 패턴 연습

  • 설계 의도를 묻는 질문 패턴을 암기하고 실제로 발화 연습
  • 쿠션 언어를 자연스럽게 붙이는 연습
  • 동료와 일본어로 간단한 설계 토론 롤플레이

3단계 (5~8주): 반대 의견과 대안 제시 연습

  • 3단계 구조(인정-우려-대안)로 반대 의견 작성 연습
  • 트레이드오프 논의 시뮬레이션
  • 실제 설계 레뷰에 참관자로 참여하여 표현 관찰

4단계 (9~12주): 실전 참여와 피드백

  • 팀 내 설계 레뷰에서 적극적으로 발언
  • 의사록 작성 담당으로 자원
  • 일본인 동료에게 표현의 적절성 피드백 요청

참고자료

  1. 設計書レビューとは - IT用語辞典 - 설계서 레뷰의 기본 개념과 프로세스 설명
  2. アーキテクチャのレビューについて - JaSST Review '18 - 아키텍처 레뷰의 관점과 방법론에 대한 발표 자료
  3. Ubieのアーキテクチャレビュー運用で得られたもの - Zenn - 실제 IT 기업의 아키텍처 레뷰 운용 사례
  4. 現場で効く!設計レビューのコツ7選 - アクリエ - 설계 레뷰에서 지적 합전으로 끝나지 않기 위한 실전 팁
  5. 新人エンジニアのためのレビュー敬語完全ガイド - Zenn - PR/문서/테스트 레뷰에서 사용하는 경어 표현 모음
  6. 技術選定/アーキテクチャ設計で後悔しないためのガイドライン - Qiita - 기술 선정과 아키텍처 설계의 의사결정 가이드라인
  7. Top 5 Japanese Business Phrases to Use in Meetings - iiicareer - 일본어 비즈니스 미팅 핵심 표현
  8. How Meetings Work in Japanese Companies - Banso Works - 일본 기업 회의 문화의 불문율