Skip to content

Split View: 🩺 병원에서 쓰는 일본어 회화 완전 정복

|

🩺 병원에서 쓰는 일본어 회화 완전 정복

병원 일본어 회화

🎧 팟캐스트로 듣기


1. 인트로

今日(きょう)は病院(びょういん)での会話(かいわ)を勉強(べんきょう)しましょう。体(からだ)の調子(ちょうし)が悪(わる)い時(とき)、お医者(いしゃ)さんに症状(しょうじょう)を正(ただ)しく伝(つた)えることが大切(たいせつ)です。診察(しんさつ)の流(なが)れに沿(そ)って、よく使(つか)う表現(ひょうげん)を覚(おぼ)えましょう。


2. 핵심 표현 5개

#일본어읽기한국어
1具合が悪いんですぐあいが わるいんです몸이 안 좋아요
2熱がありますねつが あります열이 있어요
3頭が痛いですあたまが いたいです머리가 아파요
4処方箋を出しますねしょほうせんを だしますね처방전을 드릴게요
5お大事におだいじに몸조리 잘 하세요

💡 활용 패턴

「〜が痛(いた)いです」 패턴으로 아픈 부위를 바꿔 말할 수 있다:

일본어읽기
頭が痛いですあたまが いたいです머리가 아파요
お腹が痛いですおなかが いたいです배가 아파요
喉が痛いですのどが いたいです목이 아파요
歯が痛いですはが いたいです이가 아파요
腰が痛いですこしが いたいです허리가 아파요

3. 실전 회화: 병원 진찰

Scene: 내과(ないか)접수 후 진찰실

医者(いしゃ): 今日(きょう)はどうされましたか? (오늘은 어떻게 오셨나요?)

患者(かんじゃ): 三日前(みっかまえ)から具合(ぐあい)が悪(わる)くて、熱(ねつ)もあります。 (3일 전부터 몸이 안 좋고, 열도 있어요.)

医者: 熱(ねつ)は何度(なんど)くらいですか? (열은 몇 도 정도인가요?)

患者: 昨日(きのう)の夜(よる)は38度(さんじゅうはちど)ありました。 (어젯밤에 38도였어요.)

医者: 他(ほか)に症状(しょうじょう)はありますか?咳(せき)とか、喉(のど)の痛(いた)みとか。 (다른 증상은 있나요? 기침이라든지, 목 아픈 것이라든지.)

患者: はい、咳(せき)が出(で)て、喉(のど)も少(すこ)し痛(いた)いです。 (네, 기침이 나고, 목도 좀 아파요.)

医者: 分(わ)かりました。薬(くすり)のアレルギーはありますか? (알겠습니다. 약 알레르기는 있나요?)

患者: いいえ、特(とく)にないです。 (아니요, 특별히 없어요.)

医者: では、お薬(くすり)を出(だ)しますね。処方箋(しょほうせん)を受付(うけつけ)で受(う)け取(と)ってください。 (그러면 약을 처방해드릴게요. 처방전은 접수에서 받아주세요.)

患者: ありがとうございます。いつ頃(ごろ)治(なお)りますか? (감사합니다. 언제쯤 나을까요?)

医者: 3日(みっか)ほどで良(よ)くなると思(おも)います。お大事(だいじ)に。 (3일 정도면 좋아질 거예요. 몸조리 잘 하세요.)


4. 빈칸 채우기

① __が悪(わる)いんです。(몸 상태) → 具合(ぐあい)

② 昨日(きのう)から__があります。(열) → 熱(ねつ)

③ お腹(なか)が__です。(아프다) → 痛(いた)い

④ __を出(だ)しますね。(처방전) → 処方箋(しょほうせん)

⑤ 薬(くすり)は食後(しょくご)に__ください。(드세요) → 飲(の)んで


5. 말하기 연습

자연스럽게 일본어로 말해보세요:

① "3일 전부터 기침이 나요" → 三日前(みっかまえ)から咳(せき)が出(で)ます

② "약 알레르기가 있어요" → 薬(くすり)のアレルギーがあります

③ "언제쯤 나을까요?" → いつ頃(ごろ)治(なお)りますか


6. 한→일 번역 퀴즈

① 어디가 아프세요? → どこが痛(いた)いですか

② 보험증을 보여주세요. → 保険証(ほけんしょう)を見(み)せてください

③ 주사를 맞아야 합니다. → 注射(ちゅうしゃ)を打(う)たなければなりません


7. 문법 포인트

「〜んです」 — 설명/이유를 전달하는 표현

단순히 「具合(ぐあい)が悪(わる)いです」보다 **「具合が悪いんです」**가 더 자연스럽다. 「〜んです」는 상황을 설명하거나 이유를 전달할 때 사용한다.

普通形 + んです
い형용사: 痛い → 痛いんです
な형용사: 元気だ → 元気なんです
명사: 風邪だ → 風邪なんです
동사: 出る → 出るんです

「〜てください」 — 정중한 부탁

保険証を見せてください (보험증을 보여주세요)
ここに座ってください (여기 앉아주세요)
口を開けてください (입을 벌려주세요)

8. 병원 관련 필수 단어

일본어읽기한국어
病院びょういん병원
内科ないか내과
外科げか외과
歯科しか치과
眼科がんか안과
受付うけつけ접수
診察しんさつ진찰
注射ちゅうしゃ주사
薬局やっきょく약국
保険証ほけんしょう보험증
風邪かぜ감기
花粉症かふんしょう꽃가루 알레르기

References

Mastering Japanese Conversations at the Hospital

Hospital Japanese Conversation

Listen via Podcast


1. Introduction

Today, let's study conversations at the hospital. When you are not feeling well, it is important to accurately describe your symptoms to the doctor. Let's learn commonly used expressions following the flow of a medical examination.


2. 5 Key Expressions

#JapaneseReadingEnglish
1具合が悪いんですぐあいが わるいんですI'm not feeling well
2熱がありますねつが ありますI have a fever
3頭が痛いですあたまが いたいですI have a headache
4処方箋を出しますねしょほうせんを だしますねI'll give you a prescription
5お大事におだいじにTake care of yourself

Usage Patterns

The pattern "~が痛(いた)いです" can be used to describe different body parts that hurt:

JapaneseReadingMeaning
頭が痛いですあたまが いたいですI have a headache
お腹が痛いですおなかが いたいですI have a stomachache
喉が痛いですのどが いたいですI have a sore throat
歯が痛いですはが いたいですI have a toothache
腰が痛いですこしが いたいですMy lower back hurts

3. Practical Conversation: Hospital Visit

Scene: Examination room at internal medicine (内科, ないか) after check-in

Doctor (医者, いしゃ): 今日(きょう)はどうされましたか? (What brings you here today?)

Patient (患者, かんじゃ): 三日前(みっかまえ)から具合(ぐあい)が悪(わる)くて、熱(ねつ)もあります。 (I've been feeling unwell since 3 days ago and I have a fever too.)

Doctor: 熱(ねつ)は何度(なんど)くらいですか? (How high is your temperature?)

Patient: 昨日(きのう)の夜(よる)は38度(さんじゅうはちど)ありました。 (It was 38 degrees last night.)

Doctor: 他(ほか)に症状(しょうじょう)はありますか?咳(せき)とか、喉(のど)の痛(いた)みとか。 (Do you have any other symptoms? Such as a cough or sore throat.)

Patient: はい、咳(せき)が出(で)て、喉(のど)も少(すこ)し痛(いた)いです。 (Yes, I have a cough and my throat is a bit sore.)

Doctor: 分(わ)かりました。薬(くすり)のアレルギーはありますか? (I see. Do you have any drug allergies?)

Patient: いいえ、特(とく)にないです。 (No, not in particular.)

Doctor: では、お薬(くすり)を出(だ)しますね。処方箋(しょほうせん)を受付(うけつけ)で受(う)け取(と)ってください。 (Then I'll prescribe some medicine. Please pick up the prescription at the reception desk.)

Patient: ありがとうございます。いつ頃(ごろ)治(なお)りますか? (Thank you. When will I get better?)

Doctor: 3日(みっか)ほどで良(よ)くなると思(おも)います。お大事(だいじ)に。 (You should feel better in about 3 days. Take care.)


4. Fill in the Blanks

  1. __が悪(わる)いんです。(physical condition) answer: 具合(ぐあい)

  2. 昨日(きのう)から__があります。(fever) answer: 熱(ねつ)

  3. お腹(なか)が__です。(hurts) answer: 痛(いた)い

  4. __を出(だ)しますね。(prescription) answer: 処方箋(しょほうせん)

  5. 薬(くすり)は食後(しょくご)に__ください。(please take) answer: 飲(の)んで


5. Speaking Practice

Try saying these naturally in Japanese:

1. "I've had a cough since 3 days ago" answer: 三日前(みっかまえ)から咳(せき)が出(で)ます

2. "I have a drug allergy" answer: 薬(くすり)のアレルギーがあります

3. "When will I get better?" answer: いつ頃(ごろ)治(なお)りますか


6. Translation Quiz (Korean to Japanese)

1. Where does it hurt? answer: どこが痛(いた)いですか

2. Please show me your insurance card. answer: 保険証(ほけんしょう)を見(み)せてください

3. You need to get an injection. answer: 注射(ちゅうしゃ)を打(う)たなければなりません


7. Grammar Points

"~んです" -- Expression for explaining or giving a reason

Rather than simply saying "具合(ぐあい)が悪(わる)いです," using "具合が悪いんです" sounds more natural. "~んです" is used when explaining a situation or conveying a reason.

Plain form + んです
i-adjective: 痛い → 痛いんです
na-adjective: 元気だ → 元気なんです
Noun: 風邪だ → 風邪なんです
Verb: 出る → 出るんです

"~てください" -- Polite request

保険証を見せてください (Please show me your insurance card)
ここに座ってください (Please sit here)
口を開けてください (Please open your mouth)

8. Essential Hospital Vocabulary

JapaneseReadingEnglish
病院びょういんHospital
内科ないかInternal Medicine
外科げかSurgery
歯科しかDentistry
眼科がんかOphthalmology
受付うけつけReception
診察しんさつExamination
注射ちゅうしゃInjection
薬局やっきょくPharmacy
保険証ほけんしょうInsurance Card
風邪かぜCold
花粉症かふんしょうHay Fever

References

Quiz

Q1: What is the main topic covered in "Mastering Japanese Conversations at the Hospital"?

Learn 5 essential expressions for visiting a hospital in Japan, along with practical conversations, grammar points, and audio practice.

Q2: What is Listen via Podcast? Your browser does not support audio.

Q3: Explain the core concept of 5 Key Expressions. Usage Patterns The pattern "~が痛(いた)いです" can be used to describe different body parts that hurt:

Q4: What are the key aspects of Practical Conversation: Hospital Visit? Scene: Examination room at internal medicine (内科, ないか) after check-in Doctor (医者, いしゃ): 今日(きょう)はどうされましたか? (What brings you here today?) Patient (患者, かんじゃ): 三日前(みっかまえ)から具合(ぐあい)が悪(わる)くて、熱(ねつ)もあります。

Q5: How does Fill in the Blanks work? __が悪(わる)いんです。(physical condition) answer: 具合(ぐあい) 昨日(きのう)から__があります。(fever) answer: 熱(ねつ) お腹(なか)が__です。(hurts) answer: 痛(いた)い __を出(だ)しますね。(prescription) answer: 処方箋(しょほうせん) 薬(くすり)は食後(しょくご)に__ください。(please take) answer: 飲(の)んで